Translation of "le idee" in English


How to use "le idee" in sentences:

Avevo bisogno di schiarirmi le idee.
I needed to clear my head.
Ti ho iniettato un siero, per schiarirti le idee.
I injected you with a serum, to get you thinking straight.
Mi aiuta a schiarirmi le idee.
It helps me clear my head. - Whatever.
Molte sono le idee nella mente dell'uomo, ma solo il disegno del Signore resta saldo
There are many plans in a man's heart, but Yahweh's counsel will prevail.
Adoro le idee che la tua mente contorta riesce a escogitare.
I couldn't give up and go back empty-handed.
Non ho ancora le idee chiare.
I don't have it figured out yet.
Forse dovrebbe prenderne un po' per schiarirsi le idee.
Perhaps you should have some, clear your head.
Le idee non sanguinano, non provano dolore.
Ideas do not bleed. They do not feel pain.
Ho bisogno di schiarirmi le idee.
I need to sort things out in my head.
Newsletter di offerte Iscrivetevi alla nostra newsletter per essere i primi a conoscere le idee e offerte migliori disponibili in città.
Campo de Golf to our newsletter and be the first to find out about the best ideas and offers in the Luggage Room
Ma, altre dittature usano altre... altre strategie, per controllare le idee, la conoscenza.
But other dictatorships use other strategies to control ideas. The knowledge.
Lascia che ti chiarisca le idee.
Let me make this easy for you.
E se non hai ancora le idee chiare, usa il nostro simulatore per vedere come stanno sul tuo divano.
Use our simulator to see how it looks on your couch. INICIO HOW DOES IT WORK?
Mi sto solo schiarendo le idee.
Fine, just came to clear my head.
lo lo chiamo cervello, sono sicuro che le idee vengano da lì.
I'm calling it a "brain." I'm pretty sure it's where ideas come from.
Le idee possono fare piu' bene che male.
Ideas... they can do more good than harm.
Ho finito le munizioni e le idee.
I'm out of ammo and out of ideas.
Ma prima devo schiarirmi le idee, non sono pronta a ricominciare cosi', e tu devi saperlo.
But until I get my head straight, I'm not ready to just jump back in, and I need you to know that.
Aspetti, mi dia... un minuto... per raccogliere le idee.
Just wait. Just give me... Give me a minute.
Comprende le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti sia astratti, come pure le discussioni tecniche sul proprio campo di specializzazione.
Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation.
È in grado di comprendere le idee fondamentali di testi complessi su argomenti sia concreti sia astratti, comprese le discussioni tecniche nel proprio settore di specializzazione.
B2: Can understand the main ideas of complex texts on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation.
Il potenziale di guadagno dipende interamente dalla persona che utilizza il nostro prodotto, le idee, le tecniche e gli sforzi messi in atto.
Earning potential is entirely dependent on the person using our product, ideas and techniques.
Dobbiamo ricaricare le batterie e chiarirci le idee.
well, I'm just saying, to recharge our batteries and figure it all out.
Ora dovrebbe levarsi da questo sole cocente, e riposare... si schiarirebbe le idee!
What he needs now is to get out from under this burning sun to rest, gather his wits!
B2 Comprende le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti che astratti, comprese le discussioni tecniche nel suo campo di specializzazione.
B2 (Upper intermediate) The student can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation.
Hai usato tutti i tuoi voti e non sarà in grado di pubblicare una nuova idea, ma è comunque possibile cercare e commentare le idee esistenti.
You've used all your votes and won't be able to post a new idea, but you can still search and comment on existing ideas.
Di conseguenza, non posso migliorare le idee altrui o imparare dai propri errori -- o trarre beneficio dalla saggezza altrui.
As a result, they can't improve on others' ideas or learn from others' mistakes -- benefit from others' wisdom.
Quando si è dotati di linguaggio si possono condividere le idee e cooperare per ottenere una prosperità che non avremmo potuto ottenere senza averlo acquisito.
Once we have language, we can put our ideas together and cooperate to have a prosperity that we couldn't have before we acquired it.
E' il luogo dove vogliamo che proviate e creiate le idee.
That is where we want you to try crazy ideas.
L'arte è un incontro viscerale con le idee più importanti della vostra fede.
Art is a visceral encounter with the most important ideas of your faith.
E se siete un educatore di qualunque tipo, ancora una volta, guardate come la religione diffonde le idee.
And if you're an educator in any way, again, look at how religions are spreading ideas.
Personalmente ritengo che sia più facile creare un luogo che scovarlo, così non c'è bisogno di scendere a compromessi con le idee che abbiamo in mente.
I personally think that it's easier to actually create a place than to find a place, because then you don't need to compromise with the ideas in your head.
Ed è noto che i gruppi seguono le opinioni della persona più carismatica e dominante, senza che vi sia la minima correlazione tra l'essere il miglior oratore e avere le idee migliori -- assolutamente nessuna.
And groups famously follow the opinions of the most dominant or charismatic person in the room, even though there's zero correlation between being the best talker and having the best ideas -- I mean zero.
Potete trasmettere chiaramente la vostra scienza senza compromettere le idee.
You can clearly communicate your science without compromising the ideas.
E nella mia natura, credo, sono una persona che fa cose, più di quanto io sia uno spettatore o un contemplatore, ed è questa dicotomia, quella distanza tra le idee e l'azione che cercherò di esplorare brevemente.
And in my nature, I guess, I am a doer of things more than I am a spectator or a contemplator of things, and it's that dichotomy, the gulf between ideas and action that I'm going to try and explore briefly.
Ma ora, se c'è qualche cosa che dobbiamo definire è la qualità di ogni istante della nostra vita, quando sappiamo meglio di cosa si tratta, avremo le idee più chiare
But now, if it is something that is going to determine the quality of every instant of our life, then we better know what it is, have some clearer idea.
Se non fosse per le idee, non saremmo dove siamo ora con la tecnologia, la medicina, l'arte, la cultura e persino come viviamo le nostre vite.
If it wasn't for ideas, we wouldn't be where we are now with technology, medicine, art, culture, and how we even live our lives.
È così che si creano opportunità e innovazione, ed è il motivo per cui nascono le idee.
That is when opportunities and innovation are created, and that is why ideas come to life.
In molti modi le idee che hanno creato Google, Facebook, Twitter e tanto altro, hanno davvero trasformato le nostre vite, e questo ha portato molti vantaggi, come una società più connessa.
In many ways, the ideas that gave birth to Google, Facebook, Twitter, and so many others, have now really transformed our lives, and this has brought us many real benefits such as a more connected society.
(Risate) In realtà era una delle studentesse più creative e come psicologo delle organizzazioni sono queste le idee che studio.
(Laughter) No, she was one of our most creative students, and as an organizational psychologist, this is the kind of idea that I test.
Le idee sono di tutte le forme e dimensioni, dal complesso e analitico al semplice e estetico.
Ideas come in all shapes and sizes, from the complex and analytical to the simple and aesthetic.
Quindi è ovvio il perché le idee di cui è fatta la vostra visione del mondo sono importanti.
So, it's pretty obvious why the ideas that make up your worldview are crucial.
Ecco perché le idee contano davvero.
So that's why ideas really matter.
Le idee sono la forza più potente che determina la cultura umana.
Ideas are the most powerful force shaping human culture.
Le idee sono complesse; dovete tagliare il contenuto in modo da concentrarvi sulla singola idea a cui tenete di più, e darvi la possibilità di spiegare quella cosa correttamente.
Ideas are complex things; you need to slash back your content so that you can focus on the single idea you're most passionate about, and give yourself a chance to explain that one thing properly.
Sapete, anche se il lavoro e le idee mi venissero date da una certa fonte non potrei onestamente saperlo.
You know, even I have had work or ideas come through me from a source that I honestly cannot identify.
Crediamo che i batteri abbiano inventato questo meccanismo e che voi abbiate evoluto alcune migliorie esteriori ma le idee di base siano in questi semplici sistemi che possiamo studiare.
So again, we think bacteria invented that, and you've just evolved a few more bells and whistles, but all of the ideas are in these simple systems that we can study.
Se si è troppo scettici, si perdono le idee veramente interessanti.
If you're too skeptical, you'll miss the really interesting good ideas.
5.6760900020599s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?